如果将本地化纳入其中
Posted: Thu Dec 26, 2024 12:05 pm
总而言之,良好的 ASO 策略最终会带来良好的转化率。但是,,您会发现您的 ASO 策略会随着时间的推移带来更高的转化率。 如果您的应用描述、屏幕截图或任何其他应用商店元素采用用户自己的语言,则用户更有可能下载您的应用 — — 有时下载量可增加 300%。 如何使用 Median 本地化你的 WebView 应用 现在我们对 Webview 应用程序的本地化是什么(及其好处)有了基本的了解,让我们看看 Median 如何帮助您轻松地本地化您的 Webview 应用程序。
我们的专家团队一直致力于确保您的 Median 应用能够以 巴西 Telegram 用户列表 用户自己的语言提供给他们,从而帮助您覆盖全球受众、提高应用的下载率并拥有竞争优势。 演示如何使用 本地化您的 webview 应用 图片:让我们仔细看看本地化 Median webview 应用所需采取的步骤。 步骤 1 - 本地化网页内容 第一步是本地化您的网页内容并启用 Accept-Language 标头。
这将允许用户在应用/浏览器和您的网站之间协商内容(包括语言和图像)时无缝地以他们首选的语言请求资源。 内容协商是 HTTP 中的一种机制,它允许服务器提供资源的各种版本,这些资源可以是网页、图像,甚至是基于客户端偏好的文档。 一旦您的网站准备就绪,您就可以使用 Median 的 App Studio 添加原生元素的翻译。 该屏幕截图展示了如何在 Median.co 的 App Studio 中添加翻译以对应用进行本地化 图片:Median.co 你知道吗? 如果您的语言目前不受 Median App Studio 支持,我们可以将其添加(根据要求)作为我们平台产品的一部分。
本地化您的 Web 内容需要投入最大的配置工作量(在网站上)。它可以为最终用户提供最高的价值,因此这对于任何 WebView 应用都非常重要。由于用户偏好各不相同,Median 会确保您的应用内容根据他们的偏好进行翻译。 第 2 步:原生导航元素 通过本地化 Median 的标签菜单上的标签来本地化应用的原生导航元素。此步骤要求您使用 Median JavaScript Bridge 根据用户的语言偏好动态设置标签菜单的标签。
我们的专家团队一直致力于确保您的 Median 应用能够以 巴西 Telegram 用户列表 用户自己的语言提供给他们,从而帮助您覆盖全球受众、提高应用的下载率并拥有竞争优势。 演示如何使用 本地化您的 webview 应用 图片:让我们仔细看看本地化 Median webview 应用所需采取的步骤。 步骤 1 - 本地化网页内容 第一步是本地化您的网页内容并启用 Accept-Language 标头。
这将允许用户在应用/浏览器和您的网站之间协商内容(包括语言和图像)时无缝地以他们首选的语言请求资源。 内容协商是 HTTP 中的一种机制,它允许服务器提供资源的各种版本,这些资源可以是网页、图像,甚至是基于客户端偏好的文档。 一旦您的网站准备就绪,您就可以使用 Median 的 App Studio 添加原生元素的翻译。 该屏幕截图展示了如何在 Median.co 的 App Studio 中添加翻译以对应用进行本地化 图片:Median.co 你知道吗? 如果您的语言目前不受 Median App Studio 支持,我们可以将其添加(根据要求)作为我们平台产品的一部分。
本地化您的 Web 内容需要投入最大的配置工作量(在网站上)。它可以为最终用户提供最高的价值,因此这对于任何 WebView 应用都非常重要。由于用户偏好各不相同,Median 会确保您的应用内容根据他们的偏好进行翻译。 第 2 步:原生导航元素 通过本地化 Median 的标签菜单上的标签来本地化应用的原生导航元素。此步骤要求您使用 Median JavaScript Bridge 根据用户的语言偏好动态设置标签菜单的标签。